Друковане Польске слово

останнє число газети N31 od 30-01-2014
Польська мова в Бердянську - Język Polski w Berdiańsku
Польська мова в Бердянську - Język Polski w Berdiańsku
KtoTyJestes Zadbaj o jezyk polski
реклама
співпраця
партнери

Три рази Б: Бєльсько-Бяла – Бердянськ, 2019
02 жовтня 2019, 13:50

Три рази Б: Бєльсько-Бяла – Бердянськ, 2019

Три рази Б: Бєльсько-Бяла – Бердянськ, 2019

Протягом 13-24 вересня група з дванадцяти представників бердянської молоді разом зі керівниками Ольгою Поповою та Наталією Качур брали участь у міжнародному проекті «Три рази Б: Більсько-Бяла – Бердянськ, з піснею на велосипедах». Це вже другий проект, що реалізується Товариством друзів Бельсько-Бяла та Підбескідддя під керівництвом Ґражини Станішевської. Два роки тому бердянська молодь вже мала можливість відвідати це прекрасне місто-побратим Бердянська, розташоване у мальовничих горах Підбескіддя, на помежів’ї трьох країн – Польщі, Чехії та Словаччини.

Цього разу учасниками проекту з України була представлена ситуація на сході України, адже Бердянськ розташований лише у 100 км від лінії фронту. На зустрічі з учнями середніх шкіл та ліцеїв Бельсько-Бяла учнівська молодь Бердянська розповіла про ситуацію на фронті, долі біженців та ситуацію людей, які відчули на собі біль війни на Донбасі. Зустріч викликала неабияке зацікавлення серед польських однолітків. Були неприховані емоції та сльози, а також багато різних запитань, що свідчило про зближення молодого покоління двох країн та налагодження безпосереднього діалогу.

 Natalią Kaczur, Grażyna Staniszewska, Olgą Popową

Natalią Kaczur, Grażyna Staniszewska, Olgą Popową

18 вересня 2019 року відбулася зустріч з представниками мерії міста та єпархіальною благодійною організацією Карітас, під час якої було прийнято рішення про організацію благодійної акції «Рюкзак для колеги з України», в рамках якої будуть зібрані рюкзаки для дітей біженців з Донбасу та дітей солдатів, які воюють в антитерористичних операціях.

Одним із ключових завдань цьогорічного проекту була організація концерту спільно з молоддю Бельсько-Бяла. Відомі народні польські та українські пісні прозвучали з головної площі старого міста в Бельсько-Бяла. Глядачів зачарував чудовий спів бердянського колективу, особливо солістки Ганни Скиби та Маліки Алексєєвої.

Найцікавішою подією, в якій нашій молоді пощастило взяти участь, було 47 Родинний велосипедний рейд з Бельсько-Бяла по Підбескіддю. Цього року у змаганнях брали участь понад 2 дві тисячі осіб, також група бердянської молоді. Мер міста Ярослав Клімашевський привітав гостей з Бердянська та вручив спортивні велосипедні куртки.

Проте, цього разу, вони не знадобилися – було тепло й сонячно.

Бердянці, незважаючи на те, що майже ніхто з них професійно не їздить на велосипедах, мали чудові результати. Вони здолали 30-кілометровий маршрут із піснями.

Під час проекту було багато цікавих екскурсій і подорожей. Серед іншого учасники відвідали Музей малювального фільму, де ближче познайомилися з відомими мультиплікаційними персонажами Болеком і Лолеком, а також відомим Рексом і звичайно, мандрували гірськими стежками Бескидів. Побачили неперевершені панорами з висоти пташиного польоту, проїхалися на канатній дорозі до Шендзельні та Шкшичного.

Такого типу проектів є неоціненним внеском у розвиток польсько-українських відносин, оскільки вони дають можливість налагоджувати безпосередні контакти між молоддю України та Польщі, заохочують до ближчого знайомства, обмін ідеями та передачі досвіду.

Ми хотіли б подякувати голові Товариства друзів Бельсько-Бяла та Підбескіддя Пані Ґражині Станішевській за її відданість справі розвитку відносин між Польщею та Україною, за підтримку молоді з нашого міста та за постійну допомогу людям, які постраждали внаслідок війни на Донбасі.

Ольга Попова

Публікація виражає лише погляди автора(ів) і не може бути ототожнена з офіційною позицією Канцелярії Голови Ради міністрів.